Литературная встреча с Яцеком Денелем

Приглашаем 17 мая 2016 года в 19:00 на литературную встречу с выдающимся польским поэтом, прозаиком и переводчиком Яцеком Денелем.

Встреча состоится в Малом зале Библиотеки иностранной литературы (Николоямская, д.1), вход через правое крыло, 4 этаж.
Специальный гость: переводчик Юрий Викторович Чайников.
Модератор встречи: литературовед Александр Гаврилов.

Яцек Денель – выпускник польской филологии Варшавского университета. Публиковался во многих литературных журналах, переводил с английского (Филип Ларкин, Джордж Сиртеш, У.Х. Оден) и русского (Осип Мандельштам), а также песни на музыку Астора Пьяцолло. Является редактором англоязычной антологии «Шесть польских поэтов» («Six Polish Poets»). Лауреат награды Фонда Косьчельских 2005 года и Паспорта Политики за 2006 год, четырежды номинирован на престижную литературную премию Нике (2015 год - шорт-лист). Дебютный сборник стихотворений поэта «Параллельные биографии» был издан с хвалебной рецензией Чеслава Милоша на обложке.

Яцек Денель также является одним из администраторов поэтического портала www.nieszuflada.pl, часто сам комментирует появляющиеся там стихотворения и принимает активное участие в дискуссиях.

Стихи и проза Денеля переведены на английский, немецкий, русский, украинский языки, иврит. На встрече гости получат возможность поближе познакомиться и обсудить его творчество, в том числе поговорить о романах, переведенных на русский язык.

Роман «Ляля» (2006, перевод на русский – 2015, издательство БММ, перевод: Ю. Чайников) – первый роман Денеля, рассказывает о памяти и изменчивости мира. Это семейный рассказ, реконструкция судьбы бабушки писателя, известной в семье по прозвищу из заглавия книги. Роман «Ляля» в переводе Юрия Чайникова получил премию «Terra Incognita» за лучший роман зарубежного автора, изданный в России в 2015 году.

Роман «Сатурн» (2011, перевод на русский – 2015, издательство «Текст», перевод: О. Лободзинская) посвящен тяжелым отношениям Франциско Гойи, харизматичного гения и прожигателя жизни, и его деликатного сына, подавленного избыточным жизнелюбием и безбашенностью отца.
---

Юрий Викторович Чайников – обладатель премии журнала «Новый мир» за мастерство художественного перевода (1996), нагрудного знака «За заслуги перед польской культурой» (1999), премии Андрея Белого в номинации «Перевод» (2012) и премии «Terra Incognita» за лучший роман зарубежного автора (2015, роман «Ляля»).


Александр Гаврилов – литературовед, один из инициаторов и руководителей Московского международного открытого книжного фестиваля и Международной ярмарки интеллектуальной литературы non/fiction, входит в состав жюри многочисленных литературных премий, автор и ведущий программы «Вслух (Стихи про себя)» на канале «Культура».











КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ

АВГУСТ СЕНТЯБРЬ
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31